Překlad "se popral s" v Bulharština

Překlady:

е бил с

Jak používat "se popral s" ve větách:

Já jsem se popral s jedním taliánem zrovna v době kdy vyšel Rocky.
Аз пък се сбих с някъв италианец горе долу по времето, когато излезна Роки.
Je čas, aby jsi se popral s tímhle absurdní paralyzujícím strachem.
Време е да поработим истински върху този неадекватен, парализиращ терор.
Víš, nemůžu se dočkat až řeknu světu, že Griffin Mill, nezvládá stres v práci jede si do Pasadeny aby se popral s autory.
Нямам търпение да открия пред света, че щом на Грифин Мил му дойде много напрежението, отива в Пасадина да се бие със сценаристи.
No víte, nebylo to poprvé, co jsem se popral s Nausicaany.
Това не беше първия ми контакт с навъсени навзикани.
Neříkej, že si se popral s Montym.
Да не сте се сбили с Монти?
Chceš, abys se popral s mnichem?
Искаш да се бия с монах?
Mám velmi spolehlivý zdroj, že gentleman, který byl se slečnou Halovou na stanici se popral s Leonardem a možná způsobil jeho smrt.
Имаме много сигурна следа, че млад господин е бил с мис Хейл на гарата бил се е с Леонардс и може би е причинил смъртта му.
Tuhle jsem se popral s jedním klukem ze školy. Vím, že to bude znít ulítle...
Сбих се с едно момче в училище и знам...
Omlouvám se, zrovna jsem se popral s pilou a pila vyhrála.
Съжалявам, но имах двубой с триона и той спечели.
Mýval se popral s vačicí na parkovišti motelu o napůl plný sáček hranolků.
Една миеща мечка се сби с един опосум за малко пържени картофи на паркинга на мотела.
Tak proč tají fakt, že se popral s tím mrtvým?
Защо скрихте факта, че се е бил с жертвата?
Mno jsem dost úspěšný se "zaseknutým metrem", a "zaseknutím ve výtahu", a ještě používám často, že jsem se popral s prodejcem hot-dogů, ale to není lež.
Имахме успех с "повредено метро", и "заседнал в асансьора" и "скарах се с продавача на хот дог", това честно не е лъжа.
Jenom se popral s jiným děckem ze školy.
Дреболия с някакво хлапе в училище.
Ani nevím jistě, jestli už existuje lék, který by se popral s tvými problémy.
Не знам дали има лекарство, което да се справи с проблемите ти.
Potřeboval jsem chvíli, abych se popral s démony.
Трябваше ми малко време да се преборя с демоните.
Jeden z nich se popral s Roddym...
Един от тях се е сбил с Роди...
Jak se popral s tím vyhazovačem v tom klubu...
Борбата с бодигарда в нощния клуб...
Když vezmu vás dva, radši bych se popral s divokými dikobrazy.
Между вас двамата. По-добре да се сбия с таралеж.
A tohle je hlášení z incidentu před šesti měsíci, když se popral s LeMerem.
А това е докладът за сбиването с Льомер преди 6 месеца.
Občas jsem byl zničený, jako bych se popral s celým gangem Latin Kings.
Това беше тогава. Бях издялан все едно съм се бил с Латинските крале съм загубил.
Jednoho vyberem, nejlíp dobrovolníka, a všichni ostatní řekneme, že to on se popral s hostinským.
Избираме някой, в идеалния случай доброволец, и всички твърдим, че той е нападателят.
Zdá se, že jeden z vašich mužů se popral s Vincem Keelerem.
Очевидно един от вашите хора се е изправил срещу Винс Келър.
Řekněte nám něco o muži, co se popral s Wardem.
Разкажи ни за човека, който се сби с Уорд.
To na tom bylo právě úžasné... S celou diagnózou se popral s takovou důstojností.
Това което беше невероятно е че той прие диагнозата с такова... достойнство.
. Odpovídá popisu muže, který se popral s Toussaintem... 1, 9m vysoký afroameričan.
Отговаря на описанието на мъжа, който се е спречкал с Тусон... около 1, 80 м., афро-американец.
7krát jste se popral s dalšími důstojníky...
7 пъти си се сбивал с офицери.
Důvod proč jsem se popral s Eliem, všechno...
Причината да се карам с Ели, всичко...
2.4193179607391s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?